Strona 1 z 2

Gaduła i niemowa

: wt 03 lip, 2018
autor: Zdzisław
Ona gaduła, nie daje dojść do słowa.
On przy niej zawsze niemowa. Czy… pierdoła?
Złotem milczenie, niemniej cennym są słowa.

(PS. Po komentarzach zmieniam puentę na:
"Złotem milczenie, najcenniejsza rozmowa".)

: wt 03 lip, 2018
autor: Tomasz Kowalczyk
Przechodzę obok tekstu, który nie jest płynny. Fraszkę powinno się czytać ze swadą, lekko...
Zdzisław pisze:Ona gaduła, nie daje dojść do słowa.
Zazwyczaj gaduła nie daje dojść do słowa.
Zdzisław pisze:Złotem milczenie, niemniej cennym są słowa.
cenne?

Pozdrawiam

: wt 03 lip, 2018
autor: maybe
Zdzisław pisze: niemniej cennym są słowa
Byle nie w nadmiarze ;)

: wt 03 lip, 2018
autor: Zdzisław
Tomasz Kowalczyk pisze:Przechodzę obok tekstu, który nie jest płynny. Fraszkę powinno się czytać ze swadą, lekko...
Zdzisław pisze:Ona gaduła, nie daje dojść do słowa.
Zazwyczaj gaduła nie daje dojść do słowa.
Zdzisław pisze:Złotem milczenie, niemniej cennym są słowa.
cenne?

Pozdrawiam
Tomaszu, czasem gadułę można przegadać. Tu - nie ma kontrrozmówcy.
Puenta jest moją parafrazą powiedzenia, skrótem z domysłem. "Złotem - milczenie, niemniej cennym (metalem szlachetnym) są słowa". W całości: "Złotem milczenie, srebrem mowa, ale platyną rozmowa".
Również pozdrawiam.

: wt 03 lip, 2018
autor: Zdzisław
maybe pisze:
Zdzisław pisze: niemniej cennym są słowa
Byle nie w nadmiarze ;)
We wszystkim stosujmy umiar :)

: wt 03 lip, 2018
autor: nr1
„niemniej” i „nie mniej” mają inne znaczenie, „niemniej” to synonim jednak, chyba powinno być: „nie mniej cenne są słowa”.

: wt 03 lip, 2018
autor: Zdzisław
nr1 pisze:„niemniej” i „nie mniej” mają inne znaczenie, „niemniej” to synonim jednak, chyba powinno być: „nie mniej cenne są słowa”.
Tak, znam te dwa znaczenia. Tu "niemniej" jest w znaczeniu "mimo tego" (mimo że złotem jest milczenie...), jako odnośnik do złota, a nie słów (tak, wtedy byłoby "nie mniej").
Pzdr.

: wt 03 lip, 2018
autor: nr1
To teraz zobacz, że coś nie gra: „złotem milczenie, mimo tego cennym są słowa”?

: wt 03 lip, 2018
autor: cortessa
Zdzisław pisze:Złotem milczenie, niemniej cennym są słowa.
Warunkiem poprawności zdania jest zgodność między podmiotem a orzeczeniem.
Po prostu... popraw.
:rozyczka:

: wt 03 lip, 2018
autor: Zdzisław
Do pozostałych komentarzy - wyjaśnienie "cennym", a nie "cenne", jest w mojej odpowiedzi do komentarza Tomasza.

: wt 03 lip, 2018
autor: nr1
To zdanie jest niepoprawne i tyle. Jeśli nie jesteś gotów na korzystanie z konstruktywnej krytyki, to znaczy, że nie jesteś gotów, żeby pięknie pisać.

: wt 03 lip, 2018
autor: Zdzisław
nr1 pisze:To zdanie jest niepoprawne i tyle. Jeśli nie jesteś gotów na korzystanie z konstruktywnej krytyki, to znaczy, że nie jesteś gotów, żeby pięknie pisać.
Konstruktywna krytyka może być prawidłowa lub nie. Tu - nie jest. Jeżeli nie rozumiesz skrótu puenty, który objaśniłem, to trudno.

: śr 04 lip, 2018
autor: Tomasz Kowalczyk
Myślę, że zakończymy spór wokół kontrowersyjnego zdania tym, że Autor skonsultuje się z osobą trzecią, która posiada wiedzę filologiczne. Co prawda otrzymał już recenzję od filolożki, ale tym niemniej niech rzuci swoje światło na trzeci wers dodatkowa para oczu.

: śr 04 lip, 2018
autor: Zdzisław
Tomasz Kowalczyk pisze:Myślę, że zakończymy spór wokół kontrowersyjnego zdania tym, że Autor skonsultuje się z osobą trzecią, która posiada wiedzę filologiczne. Co prawda otrzymał już recenzję od filolożki, ale tym niemniej niech rzuci swoje światło na trzeci wers dodatkowa para oczu.
PS. Też o tym pomyślałem. Napiszę, gdzie trzeba, z zapytaniem.

Na dziś, aby był wilk syty i owca cała, zmieniam kontrowersyjny zapis puenty na znaczeniowo prawie tożsamy, chociaż ze wzmocnieniem zakończenia:
"Złotem milczenie, najcenniejsza rozmowa".[/b]

: śr 04 lip, 2018
autor: nr1
Zdzisław pisze:
Tomasz Kowalczyk pisze:Myślę, że zakończymy spór wokół kontrowersyjnego zdania tym, że Autor skonsultuje się z osobą trzecią, która posiada wiedzę filologiczne. Co prawda otrzymał już recenzję od filolożki, ale tym niemniej niech rzuci swoje światło na trzeci wers dodatkowa para oczu.
PS. Też o tym pomyślałem. Napiszę, gdzie trzeba, z zapytaniem.

Na dziś, aby był wilk syty i owca cała, zmieniam kontrowersyjny zapis puenty na znaczeniowo prawie tożsamy, chociaż ze wzmocnieniem zakończenia:
"Złotem milczenie, najcenniejsza rozmowa".[/b]
Też nie brzmi dobrze. Jeśli już to „złotem milczenie, cenniejsza rozmowa”.