Tłumaczenie wiersza - trudna sprawa
: śr 15 maja, 2013
Oryginał mojej Przyjaciółki:
Что было бы,скажи,
Если б улетели мы,
И небо было нашим
местом для двоих?
Пять дней в Раю,
Пять дней вдвоем,
Но плата-ложь,
Ведь я с тобой,
а не жена...
Я не со зла
И не из страха.
Я из добра
И это важно.
Прости за все Твои старания,
За частые мысли об этом
И не свершенные желания!
Я не со зла.
И не из страха.
Я из добра.
Спасибо и прости меня...
Moje twórcze tłumaczenie:
Czy czujesz, powiedz,
Oderwać się i lecieć,
Podniebna spowiedź,
Razem w myśl ulecieć?
Pięć dni w raju,
Pięć dni we dwoje,
W kłamliwym maju,
Na drodze wam stoję…
Ubrana nie w zło,
Moją suknią nie strach,
Jestem dobrem; niech zapyta kto,
Czy walę rodzinnego domu dach.
Wybacz wszystkie starania,
Częste myśli i marzenia,
Ja nie chciałam ukarania.
Moją szatą nie zło,
Moją suknią nie strach,
Owinięta w dobro; jak to?
Dziękuję, wracaj pod swój dach…
Что было бы,скажи,
Если б улетели мы,
И небо было нашим
местом для двоих?
Пять дней в Раю,
Пять дней вдвоем,
Но плата-ложь,
Ведь я с тобой,
а не жена...
Я не со зла
И не из страха.
Я из добра
И это важно.
Прости за все Твои старания,
За частые мысли об этом
И не свершенные желания!
Я не со зла.
И не из страха.
Я из добра.
Спасибо и прости меня...
Moje twórcze tłumaczenie:
Czy czujesz, powiedz,
Oderwać się i lecieć,
Podniebna spowiedź,
Razem w myśl ulecieć?
Pięć dni w raju,
Pięć dni we dwoje,
W kłamliwym maju,
Na drodze wam stoję…
Ubrana nie w zło,
Moją suknią nie strach,
Jestem dobrem; niech zapyta kto,
Czy walę rodzinnego domu dach.
Wybacz wszystkie starania,
Częste myśli i marzenia,
Ja nie chciałam ukarania.
Moją szatą nie zło,
Moją suknią nie strach,
Owinięta w dobro; jak to?
Dziękuję, wracaj pod swój dach…