Strona 1 z 1

Iwan Bunin - ***[W stuletnim mroku czarnej jodły…]

: wt 15 paź, 2019
autor: Liliana
***[W stuletnim mroku czarnej jodły…]

W stuletnim mroku czarnej jodły
purpurą jaśniał zorzy blask,
świetliki niczym dym zielony
wiły się w gąszczu krzewów, traw.

Ty grałaś, siedząc w ciemnej sali,
dźwięki przez drzwi płynęły w noc,
fortepian smucił się i żalił
na nieboskłonu mroczną toń,

która zawisła ponad parkiem –
gęsta, czerwcowa – tam, gdzie ślad
duszy szczęśliwej i kochanej,
duszy dalekich moich lat.


***[В столетнем мраке черной ели...]

В столетнем мраке черной ели
Краснела темная заря,
И светляки в кустах горели
Зеленым дымом янтаря.


И ты играла в темной зале
С открытой дверью на балкон,
И пела грусть твоей рояли
Про невозвратный небосклон,

что был над парком,— бледный, ровный,
Ночной, июньский,— там, где след
Души счастливой и любовной,
Души моих далеких лет.

: sob 26 paź, 2019
autor: Tomasz Kowalczyk
Serdecznie pozdrawiam, Liliano, i dziękuję. :rozyczka:

: pn 28 paź, 2019
autor: Darsky
Wspaniałe przekłady w Pani wykonaniu pozwalają podwójnie poczuć nastrój tych przepięknych utworów :rozyczka:

: śr 30 paź, 2019
autor: Liliana
Tomku,
bardzo dziękuję.
Pozdrawiam serdecznie :rozyczka:

Darsky,
miło czytac takie słowa. Pięknie dziękuję.
W Ogrodzie wszyscy jesteśmy na "ty", więc proszę bez pani.
Pozdrawiam cieplutko, :rozyczka: Liliana