Jesienin Siergiej "Nad jeziorem zorza..."

 Moderator: Tomasz Kowalczyk

ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
Liliana
Posty: 6656
Rejestracja: pt 05 lis, 2010
Lokalizacja: Sosnowiec

Post autor: Liliana »

Выткался на озере...

Выткался на озере алый свет зари.
На бору со звонами плачут глухари.

Плачет где-то иволга, схоронясь в дупло.
Только мне не плачется — на душе светло.

Знаю, выйдешь к вечеру за кольцо дорог,
Сядем в копны свежие под соседний стог.

Зацелую допьяна, изомну, как цвет,
Хмельному от радости пересуду нет.

Ты сама под ласками сбросишь шелк фаты,
Унесу я пьяную до утра в кусты.

И пускай со звонами плачут глухари.
Есть тоска веселая в алостях зари.

1910


Nad jeziorem zorza...


Nad jeziorem zorza w świetlistej purpurze.
A do wtóru dzwonom płacze w lesie głuszec.

Gdzieś tam wilga kwili, schroniwszy się w dziupli.
Tylko ja nie płaczę, bom dzisiaj nie smutny.

Wiem, wyjdziesz pod wieczór do mnie tu, na drogę,
Usiądziemy w kopach pod sąsiada stogiem.

Zacałuję do cna, zmiętoszę jak kwiatek,
Odurzony szczęściem nie boi się plotek.

Pod wpływem mych pieszczot welon zrzucisz sama,
Zatrzymam pijaną w zaroślach do rana.

Niech do wtóru dzwonom płacze sobie głuszec.
Jest radosny smutek w świetlistej purpurze.

1910
Ostatnio zmieniony czw 09 lut, 2012 przez Liliana, łącznie zmieniany 1 raz.
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,
Awatar użytkownika
Jan Stanisław Kiczor
Administrator
Posty: 15130
Rejestracja: wt 27 sty, 2009
Lokalizacja: Warszawa
Kontakt:

Post autor: Jan Stanisław Kiczor »

Bardzo pięknie przetłumaczony z wierną linią melodyczną oryginału. Zresztą już się powtarzać muszę, bo nowych komplementów nijak nie wymyślę.

Z ciekawości tylko, bo nic to w rzeczy nie zmienia: "pod sąsiada stogiem", czy "pod sąsiednim" stogiem (w sensie "tuż obok nas")?

:kwiat: <img>
Imperare sibi maximum imperium est

„Dobry wiersz zdarza się rzadziej / niż zdechły borsuk na drodze (…)” /Nils Hav/
Awatar użytkownika
Liliana
Posty: 6656
Rejestracja: pt 05 lis, 2010
Lokalizacja: Sosnowiec

Post autor: Liliana »

Janie,

tak, pod "sąsiednim" stogiem, ale "pod sąsiada" wydawało mi się ładniejsze,

czytasz bardzo uważnie, Janie, co bardzo sobie cenię,

serdeczności :piwo: Liliana
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,
Awatar użytkownika
misza
Posty: 1876
Rejestracja: ndz 08 maja, 2011
Lokalizacja: Poznańskie
Kontakt:

Post autor: misza »

Siergieju i Liliano! Po kwiatku dla każdego :kwiat:
"Dwóch dobrych ludzi nigdy nie będzie wrogami,
dwóch głupich nigdy nie będzie przyjaciółmi"
(przysłowie kirgiskie)
Awatar użytkownika
Liliana
Posty: 6656
Rejestracja: pt 05 lis, 2010
Lokalizacja: Sosnowiec

Post autor: Liliana »

a dzięki, Miszeńka,
w imieniu swoim i Mistrza <img>
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,
Awatar użytkownika
Bożena
Posty: 5397
Rejestracja: śr 01 wrz, 2010
Lokalizacja: Sosnowiec
Kontakt:

Post autor: Bożena »

ja tylko poklaszczę <img> szkoda że dzisiaj już takie pisanie nie w modzie <img>
Miłość - to wariactwo. Lecz tylko idioci nie wariują.
Awatar użytkownika
Liliana
Posty: 6656
Rejestracja: pt 05 lis, 2010
Lokalizacja: Sosnowiec

Post autor: Liliana »

Выткался на озере алый свет зари...


Выткался на озере алый свет зари.
На бору со звонами плачут глухари.

Плачет где-то иволга, схоронясь в дупло.
Только мне не плачется — на душе светло.

Знаю, выйдешь к вечеру за кольцо дорог,
Сядем в копны свежие под соседний стог.

Зацелую допьяна, изомну, как цвет,
Хмельному от радости пересуду нет.

Ты сама под ласками сбросишь шелк фаты,
Унесу я пьяную до утра в кусты.

И пускай со звонами плачут глухари.
Есть тоска веселая в алостях зари.

1910


chciałam zastąpić te znaki zapytania oryginałem, ale chyba dałam na edytuj nie tam, gdzie trzeba i wkleiło sie tu :-)
Ostatnio zmieniony czw 09 lut, 2012 przez Liliana, łącznie zmieniany 1 raz.
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,