Achmatowa Anna "Miłość"

 Moderator: Tomasz Kowalczyk

ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
Liliana
Posty: 6654
Rejestracja: pt 05 lis, 2010
Lokalizacja: Sosnowiec

Post autor: Liliana »

Любовь

То змейкой, свернувшись клубком,
У самого сердца колдует,
То целые дни голубком
На белом окошке воркует,

То в инее ярком блестнет,
Почудится в дреме левкоя...
Но верно и тайно ведет
От радости и от покоя.

Умеет так сладкл рыдать
В молитве тоскующей скрипки,
И страшно ее угадать
В еще незнакомой улыбке.


Miłość

To jak wąż, zwinięty w kłębek,
Przy samym sercu czaruje,
To dni całe jak gołąbek
Gruchaniem cię przywołuje,

To w szronie błyśnie jak diament,
Zakłóci drzemkę lewkonii...
W sercu twym wywoła zamęt,
Radość, spokój hen przegoni.

A jak słodko umie szlochać
W dźwiękach skrzypiec rozmodlonych,
I jak trudno ją rozpoznać
W uśmiechu nieodgadnionym.


Wykorzystałam uwagi megalomanii, zwłaszcza w 4. zwrotce i po prawkach wiersz brzmi tak:

To żmijką, zwiniętą w kłębek,
Przy samym sercu czaruje,
To, niczym biały gołąbek,
Gruchaniem cię przywołuje,

To w szronie błyśnie, jak diament,
Zakłóci drzemkę lewkonii...
A w sercu wywoła zamęt,
Spokój i radość przegoni.

Jak słodko potrafi szlochać
W skrzypiec modlących się echu,
Jak trudno jest ją rozpoznać
W nieznanym jeszcze uśmiechu.
Ostatnio zmieniony wt 25 gru, 2012 przez Liliana, łącznie zmieniany 3 razy.
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,
Awatar użytkownika
Jan Stanisław Kiczor
Administrator
Posty: 15130
Rejestracja: wt 27 sty, 2009
Lokalizacja: Warszawa
Kontakt:

Post autor: Jan Stanisław Kiczor »

Zdaje mi się, jakby dwa ostatnie wersy drugiej zwrotki, nie całkiem myśl Autorki odzwierciedlały. Mylę się? Czy kłopot z rymowaniem?

Pozdrawiam.
Imperare sibi maximum imperium est

„Dobry wiersz zdarza się rzadziej / niż zdechły borsuk na drodze (…)” /Nils Hav/
Awatar użytkownika
Liliana
Posty: 6654
Rejestracja: pt 05 lis, 2010
Lokalizacja: Sosnowiec

Post autor: Liliana »

?? ????? ? ????? ?????
?? ??????? ? ?? ?????.


dosłownie:

pewnie i potajemnie prowadzi (odwodzi, odciąga)
od radości i spokoju,

czyli - zabiera radość i spokój tym, którzy wpadli w jej sidła,

czy to wyjaśnienie Cię zadowala?

dzieki za poczytanie, Janie,
<img>
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,
Awatar użytkownika
Jan Stanisław Kiczor
Administrator
Posty: 15130
Rejestracja: wt 27 sty, 2009
Lokalizacja: Warszawa
Kontakt:

Post autor: Jan Stanisław Kiczor »

Oczywiście, że zadowala. Ale, jak pozwolisz, jeszcze pomyślę, bo chciałbym "gładkość" uzyskać... :kwiat: <img>
Imperare sibi maximum imperium est

„Dobry wiersz zdarza się rzadziej / niż zdechły borsuk na drodze (…)” /Nils Hav/
Awatar użytkownika
Liliana
Posty: 6654
Rejestracja: pt 05 lis, 2010
Lokalizacja: Sosnowiec

Post autor: Liliana »

ależ bardzo proszę, Janie <img>
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,
traf
Posty: 1456
Rejestracja: czw 09 wrz, 2010
Lokalizacja: Cieszyn

Post autor: traf »

[quote=""Liliana""]ależ bardzo proszę, Janie

Jan - tak wydaje się mnie
Po prostu zawahał się. <img>
Ostatnio zmieniony śr 14 mar, 2012 przez traf, łącznie zmieniany 1 raz.
Tadek
Awatar użytkownika
Liliana
Posty: 6654
Rejestracja: pt 05 lis, 2010
Lokalizacja: Sosnowiec

Post autor: Liliana »

[quote=""traf""]
Jan - tak wydaje się mnie
Po prostu zawahał się.[/quote]

Trafie,

miło Cię widzieć pod moimi tłumaczeniami,

myślę, że Jan się nie zawahał, ale czuje jakąś szorstkosć w tych wersach i będzie chciał pomóc je wygładzić,

pozdrawiam i zapraszam do innych <img>
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,
Awatar użytkownika
Bożena
Posty: 5397
Rejestracja: śr 01 wrz, 2010
Lokalizacja: Sosnowiec
Kontakt:

Post autor: Bożena »

pięknie tłumaczysz- :)
Miłość - to wariactwo. Lecz tylko idioci nie wariują.
Awatar użytkownika
Liliana
Posty: 6654
Rejestracja: pt 05 lis, 2010
Lokalizacja: Sosnowiec

Post autor: Liliana »

dzięki <img>
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,
megalomania24
Posty: 1
Rejestracja: sob 10 mar, 2012

Post autor: megalomania24 »

Liliana pisze:??????

?? ???????, ??????????? ???????,
? ?????? ?????? ???????,
?? ????? ??? ????????
?? ????? ?????? ???????,

?? ? ???? ????? ???????,
????????? ? ????? ??????...
?? ????? ? ????? ?????
?? ??????? ? ?? ?????.

????? ??? ?????? ??????
? ??????? ????????? ???????,
? ??????? ?? ???????
? ??? ?????????? ??????.

Miłość

To jak wąż, zwinięty w kłębek,
Przy samym sercu czaruje,
To dni całe jak gołąbek
Gruchaniem cię przywołuje,

To w szronie błyśnie jak diament,
Zakłóci drzemkę lewkonii...
W sercu twym wywoła zamęt,
Radość, spokój hen przegoni.

A jak słodko umie szlochać
W dźwiękach skrzypiec rozmodlonych,
I jak trudno ją rozpoznać
W uśmiechu nieodgadnionym.
ja bym przetłumaczyla to tak :
"Miłosc"
To żmijka zwinieta w kłebek,
Serca czarami dotknie.
To przez dni całe gołębiem
grucha na białym oknie.

To błyśnie w świetlistej sadzi,
Przywidzi sie w pół snie powoju...
I pewne, że uprowadzi
od ciszy i od spokoju.

Potrafi szlochac tak tkliwie,
W skrzypiec modlacym sie echu.
I trudno jest ją rozpoznać
w nieznanym jeszcze usmiechu.
:)
Awatar użytkownika
Liliana
Posty: 6654
Rejestracja: pt 05 lis, 2010
Lokalizacja: Sosnowiec

Post autor: Liliana »

megalomanio,
Twój przekład bardzo mi się podoba i dobrze się czyta. Może tylko trzeba by było wyrównać ilość sylab w strofach.
Moje tłumaczenie nie jest udane, wiem o tym. Będę się starać, w miarę wolnego czasu, poprawiać swoje teksty.

Dzięki za zainteresowanie :rozyczka:
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,
Awatar użytkownika
Mariola Kruszewska
Posty: 12383
Rejestracja: czw 24 lip, 2008
Lokalizacja: Mińsk Mazowiecki

Post autor: Mariola Kruszewska »

Liliano, wciąż wierzę, że ktoś kiedyś należycie doceni Twoje tłumaczenia - mam tu na myśli moce sprawcze ;-) , o których kiedyś była mowa.
Ojcze nasz, (...) przyjdź królestwo Twoje.

Nie uczę, nie mam patentu na rację. emde
Awatar użytkownika
Liliana
Posty: 6654
Rejestracja: pt 05 lis, 2010
Lokalizacja: Sosnowiec

Post autor: Liliana »

emde,
w wolnych chwilach (a jest ich raczej mało) czytam te swoje tłumaczenia i co do wielu mam zastrzeżenia. Staram się je udoskonalić, może się uda. Czy ktoś je doceni? Zobaczymy.
Dziękuję, że zaglądasz. Pozdrawiam serdecznie. :rozyczka: Liliana
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,