kolibianka dla niespokojnej
Moderator: Tomasz Kowalczyk
powiedziałeś
dopóki starczy nam słów
gdy ucichną odejdę
w porze kołysania traw
zmierzchałeś w nieskończoność
gdy sny zrywały z nocą
świtałeś zupełnie sam
wykołysz utul dotleń
obłoki takie lekkie
słońcem wypełnia się dzień
a ty światłem mi będziesz
drogowskazem
by wrócić w ciepłe dłonie
znów pełna po brzegi
pokonam lęki
zanim ciszą dopełnisz
będę ponad dźwiękiem
dopóki starczy nam słów
gdy ucichną odejdę
w porze kołysania traw
zmierzchałeś w nieskończoność
gdy sny zrywały z nocą
świtałeś zupełnie sam
wykołysz utul dotleń
obłoki takie lekkie
słońcem wypełnia się dzień
a ty światłem mi będziesz
drogowskazem
by wrócić w ciepłe dłonie
znów pełna po brzegi
pokonam lęki
zanim ciszą dopełnisz
będę ponad dźwiękiem
Ostatnio zmieniony ndz 27 paź, 2019 przez lilo, łącznie zmieniany 8 razy.
sometimes I guess things just happen too fast
- Leon Gutner
- Posty: 7875
- Rejestracja: czw 15 kwie, 2010
- Lokalizacja: Olsztyn
- Kontakt:
Nie znam się na takiej poezji ale czytało mi się świetnie.
Z uszanowaniem L.G.
Z uszanowaniem L.G.
" Każdy dzień to takie małe życie "
- Tomasz Kowalczyk
- Administrator
- Posty: 4448
- Rejestracja: wt 10 cze, 2014
Ostatni wers powtarza znaczenie poprzedniego.lilo pisze:powiedziałeś że będziesz
dopóki starczy mi słów
zrodzonych ze mnie
Zabrakło zakończenia...lilo pisze:obłoki takie lekkie
cisza wymodli czułość
słońcem wypełni się dzień
Budowa ostatniej zwrotki spowodowała, ze podczas czytania "rozpędziłem się"...
Pozdrawiam
Każdy jest kowalem własnego losu. Nie każdy Kowalczykiem.
Leonie, cieszę się, że dobrze się czytało.
Tomaszu, dzięki za sugestie, zmieniłam i rozwinęłam myśl, mam nadzieję, że na korzyść.
Michael- to ja dziękuję za obecność.
Pozdrawiam
Li
Tomaszu, dzięki za sugestie, zmieniłam i rozwinęłam myśl, mam nadzieję, że na korzyść.
Michael- to ja dziękuję za obecność.
Pozdrawiam
Li
sometimes I guess things just happen too fast
Natrafiłam na Twój wiersz po korekcie. Bardzo mi się spodobał.
Tak mi się przeczytało...
zanim dopełnisz ciszęlilo pisze:
Tak mi się przeczytało...
Tu by się przydał czasownik opisujący konkretną czynność, a więc zwerbalizowanie tego, co "ponad dźwiękiem".lilo pisze:będę ponad dźwiękiem
- Wiesława Ptaszyk
- Posty: 2007
- Rejestracja: śr 06 lip, 2016
- Lokalizacja: Nowy Tomyśl
Drugi wers mi się przeczytał - dopóki starczy mi sił, cóż skojarzenia same się nasuwają...
Odnajduję pogodny smutek w Twoim wierszu
Odnajduję pogodny smutek w Twoim wierszu
Magdo, dziękuję :)
Cortesso, dziękuję za słowo, pomyślę nad sugestią, chociaż wolałabym zostawić nieco przestrzeni dla czytelnika, bez tego dopowiedzenia w puencie ;)
Hanno, cieszę się, że tak uważasz, dziękuję :)
Ptaszku, dziękuję pięknie :)
Cortesso, dziękuję za słowo, pomyślę nad sugestią, chociaż wolałabym zostawić nieco przestrzeni dla czytelnika, bez tego dopowiedzenia w puencie ;)
Hanno, cieszę się, że tak uważasz, dziękuję :)
Ptaszku, dziękuję pięknie :)
Ostatnio zmieniony ndz 27 paź, 2019 przez lilo, łącznie zmieniany 3 razy.
sometimes I guess things just happen too fast