za nie moim progiem
Moderator: Tomasz Kowalczyk
za nie moim progiem
gdyby czerwień ściany
mogła pochłonąć moje żyły
stałbym się domem stojącym
u wylotu ulicy
ale przecież to nie moja krew
pulsuje
gdyby opadający konar
mógł stać się moim ciałem
wyliściłby wszystkie sny
ale ty przecież odwracałaś głowę
kiedy jesienią opadały z sykiem
w brudną rzekę chodnika
w końcu może uda mi się
otworzyć kluczem drzwi
nie raniąc dłoni
by cię odnaleźć
stojącą na szczycie schodów
choć nie jestem pewien
czy były tam schody
gdyby czerwień ściany
mogła pochłonąć moje żyły
stałbym się domem stojącym
u wylotu ulicy
ale przecież to nie moja krew
pulsuje
gdyby opadający konar
mógł stać się moim ciałem
wyliściłby wszystkie sny
ale ty przecież odwracałaś głowę
kiedy jesienią opadały z sykiem
w brudną rzekę chodnika
w końcu może uda mi się
otworzyć kluczem drzwi
nie raniąc dłoni
by cię odnaleźć
stojącą na szczycie schodów
choć nie jestem pewien
czy były tam schody
Ostatnio zmieniony pt 03 paź, 2008 przez Amadeusz, łącznie zmieniany 1 raz.
To nie z myśli, mój drogi, robi się wiersze. Robi się je ze słów. (Stéphane Mallarmé)
"wyliściłby" wszystkie wiersze, bo Tu na pewno.................jest wiersz.................Serdecznie Pozdrawiam!
Ostatnio zmieniony czw 01 sty, 1970 przez Mithril, łącznie zmieniany 1 raz.
-
- Posty: 2823
- Rejestracja: śr 17 wrz, 2008
- Kontakt:
[quote=""Amadeusz""]otworzyć kluczem te drzwi [/quote]
Opuściłaby zaimek wskazujący, ponieważ wiadomo, że chodzi o drzwi domu, który już był wcześniej wspomniany.
Bardzo podobają mi się wyrażenia:
[quote=""Amadeusz""]wyliściłby wszystkie sny[/quote]
[quote=""Amadeusz""]kiedy jesienią opadały z sykiem
w brudną rzekę chodnika [/quote]
Ciekawy efekt z użyciem wyrazu dźwiękonaśladowczego.
Pozdrawiam
Jola
Opuściłaby zaimek wskazujący, ponieważ wiadomo, że chodzi o drzwi domu, który już był wcześniej wspomniany.
Bardzo podobają mi się wyrażenia:
[quote=""Amadeusz""]wyliściłby wszystkie sny[/quote]
[quote=""Amadeusz""]kiedy jesienią opadały z sykiem
w brudną rzekę chodnika [/quote]
Ciekawy efekt z użyciem wyrazu dźwiękonaśladowczego.
Pozdrawiam
Jola
Ostatnio zmieniony czw 01 sty, 1970 przez Jolanta Kowalczyk, łącznie zmieniany 1 raz.
Piękny wiersz, Amadeuszu, do którego się często powraca...
Pozdrawiam
Tomek
Pozdrawiam
Tomek
Ostatnio zmieniony czw 01 sty, 1970 przez Tomasz Kowalczyk, łącznie zmieniany 1 raz.
by cię odnaleźć
stojącą na szczycie schodów
choć nie jestem pewien
czy były tam schody
to pogrubione widziałbym raczej jako - "czy one tam były". Że chodzi o schody rzekłeś ciut wcześniej, zatem zbędne powtórzenie psujące efekt.
z zainteresowaniem
stojącą na szczycie schodów
choć nie jestem pewien
czy były tam schody
to pogrubione widziałbym raczej jako - "czy one tam były". Że chodzi o schody rzekłeś ciut wcześniej, zatem zbędne powtórzenie psujące efekt.
z zainteresowaniem
Ostatnio zmieniony czw 01 sty, 1970 przez Anonymous, łącznie zmieniany 1 raz.
[quote=""Amadeusz""]wyliściłby [/quote]cudeńko!
Cały wiersz mi się podoba.
Cały wiersz mi się podoba.
zwykle jestem przeciwniczką powtórzeń, ale w tym przypadku zostawiłabym tak jak jestby cię odnaleźć
stojącą na szczycie schodów
choć nie jestem pewien
czy były tam schody
Ostatnio zmieniony czw 01 sty, 1970 przez megi, łącznie zmieniany 1 raz.
DOBREGO 2018