Cwietajewa M. "W pieszczocie pluszowego pledu..."
Moderator: Tomasz Kowalczyk
Под лаской плюшевого пледа...
Под лаской плюшевого пледа
Вчерашний вызываю сон.
Что это было? - Чья победа? -
Кто побежден?
Все передумываю снова,
Всем перемучиваюсь вновь.
В том, для чего, не знаю слова,
Была ль любовь?
Кто был охотник? - Кто добыча?
Все дьявольски наоборот!
Что понял, длительно мурлыча,
Сибирский кот?
В том поединке своеволий
Кто, в чьей руке был только мяч?
Чье сердце - Ваше ли, мое ли,
Летело вскачь?
И все-таки - что ж это было?
Чего так хочется и жаль?
Так и не знаю: победила ль?
Побеждена ль ль?
1914
W pieszczocie pluszowego pledu...
W pieszczocie pluszowego pledu
Wczorajsze przyzywam sny.
Co się zdarzyło ? - Kto zwycięzcą
W tej walce był?
Wszystko przeżywam i od nowa
Cierpię, zrozumieć jednak chcę,
Czy to, na co mi braknie słowa,
Miłością jest?
Kto był myśliwym? – Kto zdobyczą?
Wszystko złośliwy zmieszał czort!
Co z tego pojął, cicho mrucząc,
Sybirak – kot?/Rosyjski kot?
W tym pojedynku samowoli
Kto na wyłączność piłkę miał?
I w czyim sercu – pana, moim/twoim, moim,
Ten dziki cwał?
Więc w takim razie – co to było?
Czego tak pragnę, czego żal?/i żal mi
Już sama nie wiem: zwyciężyłam?
Ja, czy też pan?/ja, czy też ty?
Под лаской плюшевого пледа
Вчерашний вызываю сон.
Что это было? - Чья победа? -
Кто побежден?
Все передумываю снова,
Всем перемучиваюсь вновь.
В том, для чего, не знаю слова,
Была ль любовь?
Кто был охотник? - Кто добыча?
Все дьявольски наоборот!
Что понял, длительно мурлыча,
Сибирский кот?
В том поединке своеволий
Кто, в чьей руке был только мяч?
Чье сердце - Ваше ли, мое ли,
Летело вскачь?
И все-таки - что ж это было?
Чего так хочется и жаль?
Так и не знаю: победила ль?
Побеждена ль ль?
1914
W pieszczocie pluszowego pledu...
W pieszczocie pluszowego pledu
Wczorajsze przyzywam sny.
Co się zdarzyło ? - Kto zwycięzcą
W tej walce był?
Wszystko przeżywam i od nowa
Cierpię, zrozumieć jednak chcę,
Czy to, na co mi braknie słowa,
Miłością jest?
Kto był myśliwym? – Kto zdobyczą?
Wszystko złośliwy zmieszał czort!
Co z tego pojął, cicho mrucząc,
Sybirak – kot?/Rosyjski kot?
W tym pojedynku samowoli
Kto na wyłączność piłkę miał?
I w czyim sercu – pana, moim/twoim, moim,
Ten dziki cwał?
Więc w takim razie – co to było?
Czego tak pragnę, czego żal?/i żal mi
Już sama nie wiem: zwyciężyłam?
Ja, czy też pan?/ja, czy też ty?
Ostatnio zmieniony pt 29 sie, 2014 przez Liliana, łącznie zmieniany 6 razy.
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,
- Mariola Kruszewska
- Posty: 12383
- Rejestracja: czw 24 lip, 2008
- Lokalizacja: Mińsk Mazowiecki
A czemu Sybirak? Znasz, Liliano, źródło tego pomysłu Cwietajewej?
Ojcze nasz, (...) przyjdź królestwo Twoje.
Nie uczę, nie mam patentu na rację. emde
Nie uczę, nie mam patentu na rację. emde
chyba popełniłam nadużycie, pisząc "pan", "pana", bo wiersz pochodzi z okresu, kiedy Cwietajewą łączyły bliskie stosunki z Zofią Parnok,Mariola Kruszewska pisze:Znasz, Liliano, źródło tego pomysłu Cwietajewej?
a "sybirak-kot" - dopasowałam do ilości sylab (też nadużyłam chyba), chodzi o kota syberyjskiego, taka rasa,
Mariolu, dzięki za zainteresowanie,
muszę przemyśleć i może dokonać zmian, chociaż "pan" mi bardzo odpowiada :-)
[ Dodano: Czw 26 Lip, 2012 ]
w zakresie płci dokonałam zmian, wyróżniłam je kursywą :-)
"syberyjskiego" kota zastąpiłam "rosyjskim"
Ostatnio zmieniony czw 26 lip, 2012 przez Liliana, łącznie zmieniany 1 raz.
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,
- Mariola Kruszewska
- Posty: 12383
- Rejestracja: czw 24 lip, 2008
- Lokalizacja: Mińsk Mazowiecki
Aaa, niebieski rosyjski? Znaczy - mój Rysiek! :-)
Ps. Zerknij tu, zwłaszcza na punkt 3.
viewtopic.php?p=145706#145706
Ps. Zerknij tu, zwłaszcza na punkt 3.
viewtopic.php?p=145706#145706
Ojcze nasz, (...) przyjdź królestwo Twoje.
Nie uczę, nie mam patentu na rację. emde
Nie uczę, nie mam patentu na rację. emde
piękny wiersz- i tłumaczenie- też- sama nie wiem ktora wersja lepsza- - chyba bym wybrała- rosyjski kot
Miłość - to wariactwo. Lecz tylko idioci nie wariują.
zostawiam obie, można sobie wybierać,Bożena pisze:sama nie wiem ktora wersja lepsza-
ale ta z "panem" nie odpowiada prawdzie, o czym wspomniałam wyżej,
serdecznie pozdrawiam
[ Dodano: Pon 18 Lis, 2013 ]
Liliana pisze:Под лаской плюшевого пледа...
Под лаской плюшевого пледа
Вчерашний вызываю сон.
Что это было? - Чья победа? -
Кто побежден?
Все передумываю снова,
Всем перемучиваюсь вновь.
В том, для чего, не знаю слова,
Была ль любовь?
Кто был охотник? - Кто добыча?
Все дьявольски наоборот!
Что понял, длительно мурлыча,
Сибирский кот?
В том поединке своеволий
Кто, в чьей руке был только мяч?
Чье сердце - Ваше ли, мое ли,
Летело вскачь?
И все-таки - что ж это было?
Чего так хочется и жаль?
Так и не знаю: победила ль?
Побеждена ль ль?
1914
W pieszczocie pluszowego pledu...
W pieszczocie pluszowego pledu
Wczorajsze przywołuję sny.
Co się zdarzyło ? - Kto zwycięzcą
W tej walce był?
Wszystko przeżywam i od nowa
Cierpię, zrozumieć jednak chcę,
Czy to, na co mi braknie słowa,
Miłością jest?
Kto był myśliwym? – Kto zdobyczą?
Wszystko złośliwy zmieszał czort!
Co z tego pojął, cicho mrucząc,
Sybirak – kot?/Rosyjski kot?
W tym pojedynku samowoli
Kto w swojej ręce szablę miał?
I w czyim sercu – pana, moim/twoim, moim,
Ten dziki cwał?
Więc w takim razie – co to było?
Czego tak pragnę, czego żal?/i żal mi
Już sama nie wiem: zwyciężyłam?
Ja, czy też pan?/ja, czy też ty?
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,