Może są ładniejsze pory roku

 Moderator: Tomasz Kowalczyk

ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
Irena
Posty: 5446
Rejestracja: pt 26 wrz, 2008
Lokalizacja: Wielkopolska

Post autor: Irena »

elegancją bieli utrwalę zimę
wiosenną jaskółką wzlecę
leniwie rozkwitnę słomianą spiekotą
czerwienią dębów dojrzeję winem

ty
porą roku
może są ładniejsi
ale nie moi

odbiciem lustra przesuwamy daty
w złotej poświacie wieczornej świecy
rozproszeniem trosk wypełniamy
urodą wszystkich miesięcy

nasz czas
to szczęście
posiadania
Ostatnio zmieniony pn 10 lis, 2008 przez Irena, łącznie zmieniany 1 raz.
" siła pióra leży w pokorze do własnego słowa"- Mithril
Jolanta Kowalczyk
Posty: 2823
Rejestracja: śr 17 wrz, 2008
Kontakt:

Post autor: Jolanta Kowalczyk »

Pierwsza zwrotka sprawia wrażenie wyliczanki i już w drugim wersie następuje przerwanie toku logicznego myślenia:
[quote=""Irena""]elegancją zimy zatrzymam czas
wiosenną jaskółką wzlecę [/quote]
Skoro peelka zatrzymała czas, to znaczy, że wciąż mamy zimę. Może zmienić drugi i trzeci wers np.:
by znów/ponownie wiosenną jaskółką wzlecieć
nad leniwie rozkwitłą spiekotą
Druga strofa zgrzyta przy czytaniu. Występują liczne powtórzenia:
[quote=""Irena""]ty
porą roku
może są ładniejsi
ale nie moi

odbiciem w lustrze przesuwamy daty
w złotej porze wieczornej świecy
rozproszeniem trosk wypełniamy
urodą wszystkie miesięce - literówka

nasza pora
to szczęście
posiadania[/quote]
Może są ładniejsze pory roku
Zmieniłabym też następujący wers, w celu uniknięcia dwóch czasowników w tej samej formie osobowej:
[quote=""Irena""]odbiciem w lustrze przesuwamy daty
w złotej porze wieczornej świecy
rozproszeniem trosk wypełniamy
urodą wszystkie miesięce [/quote]
na:
odbiciem w lustrze przesunięte daty

Wiersz wymaga ponownej analizy.

Pozdrawiam

Jola :-D
Ostatnio zmieniony czw 01 sty, 1970 przez Jolanta Kowalczyk, łącznie zmieniany 1 raz.
Anonymous

Post autor: Anonymous »

[quote=""Irena""]
ty
porą roku
może są ładniejsi
ale nie moi

odbiciem w lustrze przesuwamy daty
w złotej porze wieczornej świecy
rozproszeniem trosk wypełniamy
urodą wszystkie miesięce

[/quote]

Mi by w zupełności wystarczy ten fragment :) W pierwszej zwrotce nie podoba mi się użycie zimy i wiosennej, jak widać przy pozostałych porach roku, można o nich mówić bez użycia nazwy ;)
Ostatnio zmieniony czw 01 sty, 1970 przez Anonymous, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Irena
Posty: 5446
Rejestracja: pt 26 wrz, 2008
Lokalizacja: Wielkopolska

Post autor: Irena »

Trochę poprawiłam. Pierwsza zwrotka będzie wyliczanką...nie potrafię odmalować kolejnych pór roku, nie wyliczając ich i ...nie nazywając. Z nazwami się uporałam...reszta musi zostać. Jeszcze pomyślę nad czasownikami "przesuwamy-wypełniamy"

Serdecznie....Ir
Ostatnio zmieniony czw 01 sty, 1970 przez Irena, łącznie zmieniany 1 raz.
" siła pióra leży w pokorze do własnego słowa"- Mithril
Awatar użytkownika
Abi
Posty: 675
Rejestracja: pt 26 wrz, 2008
Lokalizacja: z wiersza

Post autor: Abi »

odbiciem lustra przesuwamy daty
w złotej poświacie wieczornej świecy
rozproszeniem trosk wypełniamy
urodą wszystkich miesięcy
Ir, jakby rymowanka <img>

zióbki
Abi
Ostatnio zmieniony czw 01 sty, 1970 przez Abi, łącznie zmieniany 1 raz.
Obrazek
Awatar użytkownika
Irena
Posty: 5446
Rejestracja: pt 26 wrz, 2008
Lokalizacja: Wielkopolska

Post autor: Irena »

[quote=""Abi""]Ir, jakby rymowanka [/quote]


No, nie wiem Abi... <img>
Ostatnio zmieniony czw 01 sty, 1970 przez Irena, łącznie zmieniany 1 raz.
" siła pióra leży w pokorze do własnego słowa"- Mithril