odmienne stany odczuwania

 Moderator: Tomasz Kowalczyk

lilo
Posty: 852
Rejestracja: wt 13 cze, 2017
Lokalizacja: pomorskie

Post autor: lilo »

czy nie idziemy za daleko
przecież zawsze chciałaś wolności

nie czekaj moja wierna rzeko
aż nurt zniesie buty topielców
kolejny świt nie wskrzesi czułości
nie zapadniesz się zbyt głęboko

na tyle by powrócił spokój
sometimes I guess things just happen too fast
Awatar użytkownika
Tomasz Kowalczyk
Administrator
Posty: 4444
Rejestracja: wt 10 cze, 2014

Post autor: Tomasz Kowalczyk »

Motyw bardzo bliski mojemu sercu. Dziękuję za ten wiersz.

Pozdrawiam
Każdy jest kowalem własnego losu. Nie każdy Kowalczykiem.
Awatar użytkownika
Leon Gutner
Posty: 7875
Rejestracja: czw 15 kwie, 2010
Lokalizacja: Olsztyn
Kontakt:

Post autor: Leon Gutner »

Ciekawie poczytałem.

Z uszanowaniem L.G.
" Każdy dzień to takie małe życie "
Hanna L.
Posty: 2860
Rejestracja: sob 16 lut, 2013

Post autor: Hanna L. »

Nie daje spokoju mi ten wiersz, muszę się że nim oswoić. :rozyczka:
Pozdrawiam
Awatar użytkownika
cortessa
Posty: 1361
Rejestracja: czw 05 gru, 2013

Post autor: cortessa »

Świetny, poruszający utwór! Gratuluję!
:rozyczka:
Awatar użytkownika
Vestka
Posty: 330
Rejestracja: sob 25 sty, 2020
Lokalizacja: Krk

Post autor: Vestka »

Wciągające... wczytuję się w te skromne wersy kilkukrotnie.
Mrrrrrr
Awatar użytkownika
Julka
Posty: 1692
Rejestracja: pn 14 lut, 2011
Lokalizacja: Kamienna Góra
Kontakt:

Post autor: Julka »

lilo

Kiedy odchodzimy na zawsze, warto się zastanowić czy nie idziemy za daleko,
o wrócić jest trudniej niż odejść.
To tylko ja
Czasem w poezji bywa i tak:
Zasiejesz zboże, wyrośnie mak.
Awatar użytkownika
Julka
Posty: 1692
Rejestracja: pn 14 lut, 2011
Lokalizacja: Kamienna Góra
Kontakt:

Post autor: Julka »

Julka pisze: śr 09 cze, 2021 lilo

Kiedy odchodzimy na zawsze, warto się zastanowić czy nie idziemy za daleko,
bo wrócić jest trudniej niż odejść.
To tylko ja
Czasem w poezji bywa i tak:
Zasiejesz zboże, wyrośnie mak.
Dorota Chołody
Posty: 1106
Rejestracja: wt 24 sty, 2012
Lokalizacja: lubelskie
Kontakt:

Post autor: Dorota Chołody »

Zatrzymałam się dłużej przy tym wierszu. Zaciekawiła mnie myśl w nim ujęta. Ale też pojawiły się pytania.
lilo pisze: ndz 06 cze, 2021 czy nie idziemy za daleko
przecież zawsze chciałaś wolności

nie czekaj moja wierna rzeko
aż nurt zniesie buty topielców
kolejny świt nie wskrzesi czułości
nie zapadniesz się zbyt głęboko

na tyle by powrócił spokój
Czy zamierzone są przeczenia w takiej ilości, czy tak wyszło? Może jednak warto byłoby jeszcze przemyśleć te miejsca i spróbować synonimów?
Zastanawiam się też, dlaczego "wierna rzeko" dajesz kursywą? Czy rzeczywiście to potrzebne?
Pozdrawiam :-D

_
księżycowa
Posty: 832
Rejestracja: ndz 14 lut, 2016

Post autor: księżycowa »

lilo pisze: ndz 06 cze, 2021 nie czekaj moja wierna rzeko
aż nurt zniesie buty topielców
To jest świetne.

Dobry wiersz. Warto przemyśleć sugestie Doroty. Pozdrawiam :rozyczka:
"Każdy człowiek jest jak księżyc. Ma swoją drugą stronę, której nie pokazuje nikomu"
lilo
Posty: 852
Rejestracja: wt 13 cze, 2017
Lokalizacja: pomorskie

Post autor: lilo »

Tomaszu, Leonie, Hanno, Cortesso, Vestko, Julko, Doroto, Księżycowa, pięknie dziękuję za wszystkie refleksje i uwagi :rozyczka:

Doroto, zapewniam, że wiersz jest przemyślany, przeczenia zamierzone i zostają. W ogóle nie rozumiem, co masz na myśli, może jakiś przykład? Synonimy dla wyrażeń przeczących będą nadal wyrażeniami przeczącymi...a zatem jaki w tym sens?

Pozdrawiam serdecznie :rozyczka:
Ostatnio zmieniony śr 16 cze, 2021 przez lilo, łącznie zmieniany 1 raz.
sometimes I guess things just happen too fast
Latima
Posty: 3442
Rejestracja: śr 14 lip, 2010

Post autor: Latima »

Lilo, uważam, że Dorota ma dużo racji, wskazując na czterokrotne wykorzystanie zaprzeczenia : nie. Trochę się oburzyłaś, gdy zasugerowała synonimy, dlaczego? Synonimy świadczą o bogactwie leksyki, co jest bardzo ważne w literaturze. Pytasz o sens wyrazów bliskoznacznych i przykłady. Mogę podpowiedzieć, np;
czy nie idziemy za daleko .... może idziemy za daleko. Nie zmieniła się wymowa wersu ani rytmika.
Druga sprawa - ta kursywa sugeruje nawiązanie do Wiernej rzeki S. Żeromskiego, ale zapis małą literą neguje tę aluzję literacką. Kursywa zatem nic nie wnosi. Może warto jednak przemyśleć uwagi Komentatorki, La
Dorota Chołody
Posty: 1106
Rejestracja: wt 24 sty, 2012
Lokalizacja: lubelskie
Kontakt:

Post autor: Dorota Chołody »

lilo pisze: śr 16 cze, 2021
Doroto, (...) W ogóle nie rozumiem, co masz na myśli, może jakiś przykład? Synonimy dla wyrażeń przeczących będą nadal wyrażeniami przeczącymi...a zatem jaki w tym sens?
Latima już wyjaśniła, więc nie będę się powtarzać. :-D

_
lilo
Posty: 852
Rejestracja: wt 13 cze, 2017
Lokalizacja: pomorskie

Post autor: lilo »

Latima pisze: czw 17 cze, 2021 Lilo, uważam, że Dorota ma dużo racji, wskazując na czterokrotne wykorzystanie zaprzeczenia : nie. Trochę się oburzyłaś, gdy zasugerowała synonimy, dlaczego? Synonimy świadczą o bogactwie leksyki, co jest bardzo ważne w literaturze. Pytasz o sens wyrazów bliskoznacznych i przykłady. Mogę podpowiedzieć, np;
czy nie idziemy za daleko .... może idziemy za daleko. Nie zmieniła się wymowa wersu ani rytmika.
Druga sprawa - ta kursywa sugeruje nawiązanie do Wiernej rzeki S. Żeromskiego, ale zapis małą literą neguje tę aluzję literacką. Kursywa zatem nic nie wnosi. Może warto jednak przemyśleć uwagi Komentatorki, La
Latimo, możesz mi wskazać, jakie moje słowa wyrażają to moje rzekome oburzenie? To, że nie zgodziłam się z Dorotą i nie zastosowałam się do jej uwag świadczy o moim oburzeniu? To jest nadinterpretacja mojej wypowiedzi :) Zapytałam się o sens stosowania w literaturze wyrażeń bliskoznawczych, naprawdę? W którym miejscu? :)
Z całym szacunkiem Latimo, ale nie musisz mi tłumaczyć, co to są wyrażenia bliskoznawcze i o czym one świadczą, dlaczego z góry założyłaś, że nie wiem? Dziękuję za podany przykład, rzeczywiście tutaj można by zastosować takie wyrażenie, ktore zastąpi wyrażenie przeczące. A w dalszej części wiersza? Proszę pokazać, w jaki sposób to zrobić, żeby nie zmienić wymowy wiersza, nie da się niestety. Poza tym napisłam, że zabieg ten jest przemyślany. Bardzo proszę mojej wypowiedzi nie potraktować jako oburzenia, mam w sobie dużo wewnętrznego spokoju, pisząc te słowa :)
Pozdrawiam serdecznie
Ostatnio zmieniony wt 27 lip, 2021 przez lilo, łącznie zmieniany 2 razy.
sometimes I guess things just happen too fast
lilo
Posty: 852
Rejestracja: wt 13 cze, 2017
Lokalizacja: pomorskie

Post autor: lilo »

Dorota Chołody pisze: sob 19 cze, 2021
lilo pisze: śr 16 cze, 2021
Doroto, (...) W ogóle nie rozumiem, co masz na myśli, może jakiś przykład? Synonimy dla wyrażeń przeczących będą nadal wyrażeniami przeczącymi...a zatem jaki w tym sens?
Latima już wyjaśniła, więc nie będę się powtarzać. :-D

_
Doroto, no właśnie nie wyjaśniła :D
sometimes I guess things just happen too fast