Strona 1 z 1

Marina Cwietajewa - Bóg się zgarbił…

: ndz 21 lis, 2021
autor: Liliana1
Bóg się zgarbił, problem jakiś
Dręczył go.
Wtem uśmiechnął się… i stały
Już anioły święte w krąg.

Z powłokami świetlistymi
Stworzył je.
Ze skrzydłami ogromnymi,
Choć bywają też i bez.

To dlatego płacz mój gorzki,
Gorzki, gdyż
Pokochałam te anioły
Bardziej niźli Stwórcę ich.


Бог согнулся...

Бог согнулся от заботы
И затих.
Вот и улыбнулся, вот и
Много ангелов святых.

С лучезарными телами
Сотворил.
Есть с огромными крылами,
А бывают и без крыл.

Оттого и плачу много,
Оттого —
Что взлюбила больше Бога
Милых ангелов его.

15 августа 1916

Śpiew i muzyka: Jelena Frołowa

Re: Marina Cwietajewa - Bóg się zgarbił…

: ndz 28 lis, 2021
autor: Vesper
Piękne wykonanie muzyczne i tekst, który pozostawia szerokie pole do interpretacji.
Dzięki Twojemu tłumaczeniu, Liliano :rozyczka:

Re: Marina Cwietajewa - Bóg się zgarbił…

: wt 30 lis, 2021
autor: Liliana1
Dziękuję, Vesper. Nie jestem zadowolona z tego przekładu. Zrobiłam go z zachowaniem melodii oryginału, ale zastanawiam się, czy nie lepiej brzmiałby bez rymów męskich. Może udaloby się zgrabniej przekazać treść.
W pierwszej wersji miałam np. - Bóg pochylił się stroskany- ale nie mogłam nic sensownego wymyśleć w drugim wersie, tak żeby się zmieścić w 3 zgłoskach... Ot, dylematy tłumacza.
Pozdrawiam Cię serdecznie 🙂🌹🙂

Re: Marina Cwietajewa - Bóg się zgarbił…

: czw 02 gru, 2021
autor: cortessa
Z wielkim szacunkiem, Liliano, dla Twojej pracy!
:rozyczka:

Re: Marina Cwietajewa - Bóg się zgarbił…

: pt 03 gru, 2021
autor: Liliana1
Bardzo dziękuję, cortesso. :rozyczka: