Marina Cwietajewa - Sierpień
Moderator: Tomasz Kowalczyk
Sierpień*
Sierpień – astry,
Sierpień - gwiazdy,
Sierpień - grona
Winorośli i jarzębin,
Rdzawych - sierpień!
Wszechpotężnym, miłosiernym
Jabłkiem swoim cezarowym
Bawisz się, jak dziecię, sierpniu.
I jak dłonią, głaszczesz serce
Swym imieniem cezarowym:
Sierpień! – Serce!
Miesiąc późnych pocałunków,
Późnych róż, błyskawic gniewnych!
Deszczy gwiezdnych -
Sierpień! – Miesiąc
Deszczy gwiezdnych!
Sierpień – astry,
Sierpień - gwiazdy,
Sierpień - grona
Winorośli i jarzębin
Rdzawych - sierpień!
*Sierpień – Август – August
Август - астры
Август - астры,
Август - звезды,
Август - грозди
Винограда и рябины
Ржавой - август!
Полновесным, благосклонным
Яблоком своим имперским,
Как дитя, играешь, август.
Как ладонью, гладишь сердце
Именем своим имперским:
Август!- Сердце!
Месяц поздних поцелуев,
Поздних роз и молний поздних!
Ливней звездных –
Август!- Месяц
Ливней звездных!
Śpiewają: Jelena Frołowa, Elmira Galejewa, Julia Ziganszyna
Sierpień – astry,
Sierpień - gwiazdy,
Sierpień - grona
Winorośli i jarzębin,
Rdzawych - sierpień!
Wszechpotężnym, miłosiernym
Jabłkiem swoim cezarowym
Bawisz się, jak dziecię, sierpniu.
I jak dłonią, głaszczesz serce
Swym imieniem cezarowym:
Sierpień! – Serce!
Miesiąc późnych pocałunków,
Późnych róż, błyskawic gniewnych!
Deszczy gwiezdnych -
Sierpień! – Miesiąc
Deszczy gwiezdnych!
Sierpień – astry,
Sierpień - gwiazdy,
Sierpień - grona
Winorośli i jarzębin
Rdzawych - sierpień!
*Sierpień – Август – August
Август - астры
Август - астры,
Август - звезды,
Август - грозди
Винограда и рябины
Ржавой - август!
Полновесным, благосклонным
Яблоком своим имперским,
Как дитя, играешь, август.
Как ладонью, гладишь сердце
Именем своим имперским:
Август!- Сердце!
Месяц поздних поцелуев,
Поздних роз и молний поздних!
Ливней звездных –
Август!- Месяц
Ливней звездных!
Śpiewają: Jelena Frołowa, Elmira Galejewa, Julia Ziganszyna
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,
Przepiękne wykonanie i sam tekst
Okazał się bardzo bliski memu sercu, bo to właśnie w sierpniu, 21 lat temu, byłam po raz pierwszy (i może ostatni) naprawdę zakochana, na domiar w krajanie autorki. Świat się zmienił, zmieniły się okoliczności i spojrzenie na ten kraj, ale tamtego chłopca nie potrafię widzieć przez ich pryzmat...
Niezwykle wzruszył mnie ten tekst. Dziękuję za przetłumaczenie, Liliano
Okazał się bardzo bliski memu sercu, bo to właśnie w sierpniu, 21 lat temu, byłam po raz pierwszy (i może ostatni) naprawdę zakochana, na domiar w krajanie autorki. Świat się zmienił, zmieniły się okoliczności i spojrzenie na ten kraj, ale tamtego chłopca nie potrafię widzieć przez ich pryzmat...
Niezwykle wzruszył mnie ten tekst. Dziękuję za przetłumaczenie, Liliano
Ostatnio zmieniony pn 22 sie, 2022 przez Vesper, łącznie zmieniany 1 raz.
Droga Vesper, to ja czuję się zaszczycona, że wstąpiłaś do moich przekładów, pochwaliłaś i podzieliłaś się swoim przeżyciem. I za to najserdeczniej Ci dziękuję. A miłość... podobno każda "jest pierwsza, najgorętsza, najszczersza..."
Serdeczności
wiem, że nic nie wiem, ale staram się dowiedzieć,